:) Én nem szeretem a brit angolt:) De a könyvet és filmet annál inkább:) This fall, ejnye? De az jó, mert kettőt alszunk, és itt a november:) (De jó lenne két akkorát aludni, hogy egyáltalán a hétköznapot kipihenjem!:))
Viszont Bill Nighynak örülök, szeretem a hangját. (Nemcsak a Karib-tengerekben, hanem a The magic roundabout - hirtelen nem tudom magyarul, valami körhinta - c. mesében is.)
Bill Nighy, na pont kérdezni akartam, mert ismerem valahonnan, de ahogy leírtad a nevét, már eszembe jutott. A this fall-lal tudod, mi a baj? A fall amerikai szó.
Klassz!
VálaszTörlésSzeretem a brit angolt. Meg lehet érteni :))))
Csak az a "this fall" felirat, enyje, igaz?
Na de a film a lényeg :-D
:) Én nem szeretem a brit angolt:) De a könyvet és filmet annál inkább:)
VálaszTörlésThis fall, ejnye? De az jó, mert kettőt alszunk, és itt a november:) (De jó lenne két akkorát aludni, hogy egyáltalán a hétköznapot kipihenjem!:))
Viszont Bill Nighynak örülök, szeretem a hangját. (Nemcsak a Karib-tengerekben, hanem a The magic roundabout - hirtelen nem tudom magyarul, valami körhinta - c. mesében is.)
VálaszTörlésBill Nighy, na pont kérdezni akartam, mert ismerem valahonnan, de ahogy leírtad a nevét, már eszembe jutott.
VálaszTörlésA this fall-lal tudod, mi a baj? A fall amerikai szó.
Viszont a "csak egy maradhat" elég skót:D
VálaszTörlés